遥控作品似乎在这里保持,至少有一些容量。随着这种混合工作场所的这种巩固,有必要与人力资源和其他部门合作,并以新的方式与用户互动。阅读它可以做些什么来确保任何广泛分布的工作环境的成功。

Engage Employees as Partners, Not Consumers

The traditional notion of employees as IT’s customers has no place in the modern workplace. Rather, IT should view users as partners who have a hand in selecting, deploying, assessing, and improving technology tools. In some cases, it might even be appropriate to give users ownership of some technology areas. A key part of reimagining the relationship between end-users and IT is ensuring a high-quality user experience (UX) for all employees. According toGartner,具有良好UX的工人比其他人的可能性更高1.5倍,以获得高水平的工作效率,生产力和留意。它们通常也超出了他们的工作要求。它必须进行多次变化,以实现这种高质量的体验,包括积极倾听用户,并在整个技术产品周期中作为利益相关者。

提供全面的用户支持和培训

在混合工作场所中,重要的是它将用户启用视为整体技术启用的一部分,并更改其支持员工的一部分。由于工人不能只是在盖子上突然出现在员工上,以便询问技术支持,一个潜在的解决方案是安装远程诊断工具,它可以用于查看用户设备上发生的事情,如果出现技术问题,如果出现技术问题,他们应该需要支持。

Reshape Equipment Policies

杂交办公室将BYOD挑战到完全新的水平。使用家用计算机,智能设备,电话服务和网络现在涉及,必须在设备上开发更全面的普遍政策。除了围绕所有权和访问的顾虑外,还有相关的软件许可和成本问题,并在播放中具有更大的企业和个人设备。

查看公司系统的访问计划

With many hybrid workers also juggling pandemic-related family issues, the work day has been extended. People log on and off throughout the day and access systems earlier and later in the day than was previously typical. As such, IT needs to review any systems with access restricted by time of day and determine whether this is still necessary. In addition, organizations must ensure that tech support’s availability mirrors the new reality of how people are working.

For more on these and other key ways in which IT can support the hybrid workplace, check out Galen Gruman’sComputerWorld的文章.

发表评论

Please enter your comment!
Please enter your name here